Adamuz en los primeros códices del Renacimiento

RESUMEN: La traducción al latín de la Geografía de Ptolomeo en los albores del quattrocento creó en occidente un movimiento de admiración por la cartografía ptolemaica y generó un número importante de ediciones, primero en manuscritos y posteriormente a través de la imprenta. Bellamente decorados por los iluminadores, los mapas son preciosas obras de arte. Desde las primeras ediciones, con diversas variantes en la forma de escribirse, Adamuz aparece invariablemente, a pesar de que son pocos los pueblos de la geografía hispana que son tenidos en cuenta en estas creaciones.

Mapa Hispania Nicolaus Germanus
Mapa de Hispania según Nicolaus Germanus – Biblioteca Polona

En el siglo primero de nuestra era nace en Egipto Claudio Ptolomeo. Vivió y murió en Alejandría, siendo el director de su gran biblioteca. Sabio astrónomo, geógrafo y matemático recopiló en su obra Almagesto el conocimiento de sus predecesores griegos y es una monografía sobre la construcción de las teorías planetarias.

Su obra Geographia es un compendio de ocho libros en los que estudia los distintos tipos de proyecciones, hace una descripción del mundo conocido, da instrucciones sobre la construcción de mapas, fija unos 8.000 puntos de lugares del planeta a través de la latitud y la longitud (fue el primero en utilizar estos términos) y dibuja veintisiete mapas (un mapamundi, diez de Europoa, cuatro de África y diez de Asia).

El redescubrimiento en occidente de la Geographia de Ptolomeo en la Baja Edad Media (a través de la vía árabe del Califato Cordobés y de la vía de Bizancio) y en los albores del Renacimiento da lugar al inicio de la cartografía moderna.

Desde que en 1410 Jacobo Angelo de Scarperia terminó la traducción al latín de esta obra, se inició una verdadera revolución en el conocimiento de la cartografía. La esfericidad de la tierra y el trazado de mapas a través de coordenadas atraen la atención de los cartógrafos y a aquellos mapas procedentes del mundo antiguo se van sumando los conocimientos de los portulanos.

La versión de Jacobo Angelo (Jacobus Angelus) carecía de mapas y es en 1415 cuando los sabios humanistas Francisco di Lapacino y Doménico di Leonardo dibujaron los mapas de Ptolomeo a partir de un códice griego, traduciendo al latín los topónimos y el texto. Desde este momento se hacen diversas copias en pergamino, que se fueron transmitiendo por el interés que despertaron en autoridades, humanistas, nobles, comerciantes y cartógrafos.

En estos códices se introduce una novedad. Como los portulanos proporcionaban una imagen mas real del territorio que los mapas de Ptolomeo, en algunos códices, junto al mapa ptolemaico se fueron añadiendo mapas actualizados de los países europeos. Los más habituales son los de la Península Ibérica, Italia, Francia, Norte de Europa y Tierra Santa. Estos mapas llamados Tabulae Novae, suelen estar a continuación del antiguo o al fina de la obra.

A mediados del siglo XV Pietro de Massaio, pintor, y Hugo Comminelli, miniaturista, que tenían mas conocimientos geográficos que sus predecesores, mejoraron los mapas e hicieron tres versiones manuscritas de la Cosmografía en las que destaca la calidad de la iluminación y el lujo del colorido, como puede verse en la siguiente imagen.

Alfonso V de Aragón y I de Nápoles fue destinatario del primer códice (latino 4802 de la Biblioteca Nacional de Francia) que fué confeccionado en 1456. El mapa de España aparece con la denominación de Hispania Novela y en él las aguas de los ríos y mares aparecen en azul oscuro, el fondo de la tierra en color beige claro y sobresalen las montañas pintas en marrón. La ubicación de las poblaciones aparece representada mediante un punto y las ciudades con un triángulo.

Adamuz aparece perfectamente ubicado entre las faldas de Sierra Morena y el río Guadalquivir y la denominación es Adamas. Curiosamente no aparece Córdoba capital y de la provincia sólo aparecen 5 municipios (Baena, Castro Hinojosa y Santa Eufemia).

Hispania Novela - Biblioteca Nacional de Francia
Hispania Novela – Biblioteca Nacional de Francia

En 1462 se realiza el segundo que fue para el humanista Nicolo Perotti, Arzobispo de Siponto (Latino 5699 de la Bibliteca Vaticana).

En este ejemplar las aguas están representadas en color gris verdoso. Montañas y poblaciones tienen la misma representación que la anterior.

Adamuz con la misma ubicación que en la copia de 1456 aparece escrito como Adamaç en color gris verdoso al igual que todas las poblaciones a excepción de las grandes que aparecen en rojo, como es el caso de Cordoua que en esta ocasión si aparece representada. Aparecen los mismos municipios de la provincia.

Aparecen los nombres de los grandes ríos, pero el Guadalquivir no está en ninguna de las ediciones.

Hispania Novela - Bbiblioteca Vaticana - Latino 5699
Hispania Novela – Bbiblioteca Vaticana – Latino 5699

Y en 1472 se hace la edición de Federico de Montefeltro, duque de Urbino (Vaticano Urbinas Latinus 277). Este es el mas elaborado de todos y forma parte de los llamados “Codices Urbinates Latini”, que en su día se trasladaron de la biblioteca de los Duques de Urbino a la Vaticana.

En colorido es muy similar al de la primera edición de 1456. En esta edición si aparece Córdoba sobre el río. Aparecen las mismas cinco poblaciones y Adamuz vuelve a aparece como Adamaç.

Hispania Novela - Biblioteca Vaticana - Urbinas 277
Hispania Novela – Biblioteca Vaticana – Urbinas 277

También de 1456 es otro códice (Biblioteca Universitaria de Salamanca – Códice 2856) que perteneció a Joan Margarit y Pau. Contiene los mapas Ptolemaicos y el mapa de España moderno de superior calidad de los del taller de Massaio y Comminelli. La representación de las poblaciones se hace mediante el alzado de edificios usados como símbolos convencionales y tambien se contemplan las distancias entre poblaciones. El mapa de España moderno es una petición de Margarit que buscó que tuviera mas rigor que los de los códices italianos.

El mapa de España moderno utiliza el color azul oscuro para representar los mares, pero no los ríos que están menos señalados que en las versiones anteriores y en color marrón, como el resto de figuras de montañas y edificios.

Adamuz aparece como Adamuç, lo que corrige las anteriores versiones florentinas. Los nombres de poblaciones aparecen también en marrón, las pequeñas, y en rojo las grandes como Cordoua. En este mapa aparece una población más de Córdoba que es Almudon (Almodóvar del Río) ademas de las indicadas anteriormente. Aunque se me ha facilitado el fragmento en que aparece Adamuz y sus alrededores no tengo permiso para su publicación.

Otro gran cartógrafo y geógrafo que contribuyó a la difusión de los códices de la Cosmografía fue Dominus Nucolaus Germanus, monje benedictino que procedente de Alemania, trabajó en Florencia y Ferrara, tambien conocido como Donis (Donnus o Donus). Es destacable su labor en el diseño de un tipo de proyección (Trapezoidal o proyección Donis) en la que los paralelos son equidistantes, que se identifica en tres recensiones y de las que se conservan un total de doce códices, además de algunos incunables publicados en Roma y Ulm.

La primera recensión contiene los veintisiete mapas de Ptolomeo y a ella pertenecen los códices de la Lenox Library de Nueva York y el de la Biblioteca Universitaria de Valencia.

La segunda recensión contiene treinta mapas. A los veintisiete antiguos se les añadieron los de España, Italia y países del Norte. A ella pertenecen los bellos códice de la Biblioteca de Varsovia (1467 y el Urbinas Latino 274 de la Biblioteca Vaticana.

Mapa de España - Jacobus Angelus - Biblioteca de Varsovia
Mapa de España – Jacobus Angelus – Biblioteca de Varsovia

En ambos mapas de esta recensión las aguas están representadas en azul, mas oscuro el de la versión vaticana. Las montañas en marrón con algunos trazos en negro y en este mismo color los nombres de las poblaciones. El río Guadalquivir aparece como Betis F. (Flumen).

De la provincia de Córdoba aparecen los municipios de Baena, Castro, Santa Eufemia, Hinojosa, Almodóvar, Palma del Río y Adamuz aparece como adamū.

Mapa de Hispania - Nicolaus Germanus - Biblioteca Vaticana
Mapa de Hispania – Nicolaus Germanus – Biblioteca Vaticana

La tercera recensión de Nicolas Germanus contiene treinta y dos mapas, añadiéndose a los de la segunda los de Francia y Tierra Santa. A esta recepción corresponde entre otros, el códice del Castillo de Wolfegg y un códice de Florencia (1474).

El último cartógrafo que diseñó nuevos mapas para la Geografía de Ptolomeo fue Henricus Martellus Germanus (trabajó en Florencia entre 1480 y 1496). Es autor de un mapamundi y trece mapas modernos que incorpora a un códice que se  conserva en la Biblioteca Nacional de Florencia.

Seguiremos investigando para conseguir imágenes de aquellas ediciones de las que aún no disponemos, con las que iremos actualizando la presente entrada.

Para la elaboración de esta hemos seguido diversos artículos escritos por Carmen Manso Porto que mencionamos a continuación:

El mapa de España en tiempos de los Reyes Católicos

Juan de la Cosa: La Cartografía Histórica de los Descubrimientos Españoles